ADVOGADA & TRADUTORA

SERVIÇOS ADVOCACIA

  • Imóveis
  • Execuções
  • Direito de família / de sucessões
  • Direito de trânsito rodoviário
  • Direito comercial e das sociedades comerciais

SERVIÇOS TRADUÇÃO

  • Alemão-Português & Português-Alemão
  • Tradução
  • Interpretação
  • Revisão
  • Adaptação de conteúdos

CONTACTAR

Se tiver alguma questão concreta a colocar ou quiser saber mais entre em contacto.

CONTACTAR

ADVOGADA

Conhecimentos jurídicos em direito alemão e português e experiência profissional desde 1995, aliados à sensibilidade pelas particularidades culturais na Alemanha e em Portugal marcam o meu (…)

SABER MAIS

TRADUTORA

Já durante o curso de direito estudei a língua portuguesa e tive o privilégio de conhecer Portugal. Na combinação das áreas do direito e da língua portuguesa encontrei um nicho para desenvolver a (…)

SABER MAIS
Advogada Anja Spormann

Anja Spormann

TEM ALGUMA QUESTÃO A COLOCAR?

CONTACTE-ME

ALGUNS EXEMPLOS DE TRABALHOS:

1 – Consultadoria jurídica

Um cidadão português residente na Alemanha pretende vender o seu imóvel em Portugal a um cidadão alemão. Nenhuma das partes pode estar presente no momento da escritura.

Os meus serviços incluem, de acordo com as necessidades de cada caso, a elaboração de procurações, consultas de registos, contratos promessa de compra e venda, requisição de número fiscal português, licenças camarárias, representação em atos notarias, tratamento de assuntos fiscais relacionados.

2 – Tradução jurídica

  • Um cidadão português reformado da Alemanha recebe correspondência acerca da atualização da reforma, alteração dos descontos e pedido de prova de vida.
  • Um casal de portugueses com filhos menores reside na Alemanha onde corre o divórcio. A decisão sobre o divórcio e a responsabilidade parental deve ser registado em Portugal.
  • Uma enfermeira portuguesa quer candidatar-se na Alemanha e necessita da tradução dos seus certificados e diplomas, bem como do seu CV.

O meu serviço abrange a elaboração de traduções de alemão para português e de português para alemão, com certificação, para serem reconhecidas em serviços públicos.

SOBRE MIM

Desde 1995 estou inscrita como advogada na Ordem dos Advogados na Alemanha e desde 2003 estou registada na Ordem dos Advogados Portugueses como advogada de origem de outro Estado Membro da União Europeia. Partilho o escritório em Portugal com colegas experientes e colaboro regularmente com escritórios de advogados colegas em Berlim, Munique e Lisboa, para assegurar todo o apoio que os clientes em Portugal e na Alemanha procuram.

No ano 2000 inscrevi-me na Associação Portuguesa de Tradutores e em 2005 concluí o curso de pós-graduação em Tradução. Trabalho como freelancer e disponho de uma rede de contatos com colegas que dominam outras línguas.

ANJA SPORMANN

FORMULÁRIO

Estimados Clientes, os seus dados são transmitidos diretamente através deste formulário e não serão codificados. O armazenamento dos dados tem como objetivo exclusivo o estabelecimento de contato e elaboração de resposta.

Se necessário pode anexar documento ".doc", ".docx", ".pdf" ou imagem ".jpg" (máximo 5MB):